Infos Utilisateur
Bienvenue,
Invité
. Veuillez
vous connecter
ou
vous inscrire
.
Lundi 13/10/25, 23:21:01
1 heure
1 jour
1 semaine
1 mois
Toujours
Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session
Carte des membres
Aide
Recherche
Calendrier
S'identifier
S'inscrire
Forum Projet-SG
Les Sous-titres *Projet-SG*
Corrections / Bugs / Astuces pour les sous-titres
Fil de discussion:
Annonce: AIDE à toutes et à tous (Foire aux questions)
Pages:
[
1
]
Fil de discussion: Annonce: AIDE à toutes et à tous (Foire aux questions) (Lu 5701 fois)
Niko
Administrateur
Hors ligne
Messages: 534
Annonce: AIDE à toutes et à tous (Foire aux questions)
«
le:
Mardi 16/10/07, 21:53:07 »
Pour d'éventuels commentaires c'est
ICI
.
Merci à shaa77u d'avoir pris l'initiative de commencer cette FAQ.
Citation
Késako ?
TRANSCRIPT :
Le transcript est une retranscription textuelle des dialogues.
Il comporte aussi des indications scéniques aidant à la traduction.
Vous pourrez les trouver
ici
ou
là
pour SGA et SG1 et
ici
pour BSG.
TRADUCTION :
Passer de l’anglais (VO) au français (VF).
SYNCRONISATION :
Faire en sorte que les phrases s’affichent en même temps que le personnage parle.
RELECTURE :
Le principe de la relecture c'est de vérifier la justesse de chaque mot, le contexte de chaque expression, et de refaire une traduction plus juste à chaque réplique. Viennent ensuite les corrections orthographiques, grammaticales, de syntaxe et de ponctuation.
Pour que les sous-titres soit disponibles, il faut que les 4 jauges du site soient à 100%.
Questions les plus fréquemment posées :
OÙ TÉLÉCHARGER LES SOUS-TITRES ?
Dans la section téléchargement du site. Le fichier compressé (à ouvrir avec winzip par exemple) contient des sous-titres pour la majorité des vidéos disponibles. Il y a la version TAG, avec changement de positions, mise en italique et, pour certains génériques, des couleurs. Il faut utiliser Vobsub (voir plus bas). Il y a également une version NOTAG, l'italique reste, par contre les balises de position et de couleur sont supprimées pour une meilleure compatibilité avec les différents lecteurs.
Ou bien sur le forum, dans le sujet réservé à l’épisode dont vous cherchez les sous-titres : feedback *nom de la série*> *nom de l’épisode*.
QUELLE VERSION DE LA VIDÉO PRENDRE ?
Dans la section téléchargement du site, le nom de la version utilisée est indiqué (Exemple: 03 - "The Pegasus Project"
DIMENSION
).
La bonne version de la vidéo est également donnée en feedback (feedback *nom de la série*> *nom de l’épisode*).
COMMENT VISIONNER LES SOUS-TITRES AVEC LA VIDÉO ?
Avec
BS Player
: Mettez le fichier de sous-titres dans le même répertoire que la vidéo et renommez-le en lui donnant le même nom que la vidéo (seule l'extension .srt doit rester inchangée). Lancez la vidéo avec Bsplayer et la vidéo doit se charger (appuyer sur 'S' si ce n'est pas le cas) OU lancez la vidéo et glissez/déposez le fichier de sous titres.
Avec
VLC
:
Commencez par faire: Paramétres -> Préférences (cochez 'options avancées') -> Input/codecs -> Other codecs -> sous-titres -> Sélectionnez codage iso8859-9 -> Enregistrer.
Puis renommez-la vidéo et les sous titres avec le même nom et mettez les dans le même dossier (éventuellement activez la piste sous titres par le menu vidéo).
OU
Faites 'Ouvrir un fichier (avancé)'. Ici indiquez le chemin vers la vidéo dans l'onglet 'fichier' puis cochez 'options de sous titres' et cliquez sur 'Paramètres', là indiquez le chemin vers les sous-titres et l'encodage ISO-8859-1 utilisé pour un affichage optimal.
Avec
Vobsub
: Il charge automatiquement les sous titres en les renommant en "nom_video.srt". Une fois que c'est renommé, il faut juste lancer la vidéo avec n'importe quel lecteur (
media player classic
par exemple ^^)
Avec
winamp
: il faut que la vidéo et les sous-titres aient le même nom.
LES SOUS-TITRES SONT DÉCALÉS, QUE FAIRE ?
Avec
BS Player
, combinaison de touches ctrl+gauche ou ctrl+droite.
Avec
Time Adjuster
.
Avec
Subtitle Workshop
, selectionnez les lignes à décaler puis ctrl+shift+H ou ctrl+shift+N.
Avec
VLC
, combinaison de touches ctrl+H ou ctrl+J.
OU
reprenez la bonne version de la vidéo (conseillée en feedback).
Journalisée
Forum Projet-SG
Les Sous-titres *Projet-SG*
Corrections / Bugs / Astuces pour les sous-titres
Fil de discussion:
Annonce: AIDE à toutes et à tous (Foire aux questions)
Pages:
[
1
]
Voir les nouveaux messages
Aller à:
Merci de choisir une destination:
-----------------------------
Les Sous-titres *Projet-SG*
-----------------------------
=> Feedback Eureka
=> Feedback Falling Skies
=> Feedback Kyle XY
=> Feedback Reaper
=> Feedback Sanctuary
=> Feedback Stargate
===> Feedback Stargate SG-1
===> Feedback Stargate Atlantis
===> Feedback Stargate Universe
=> Feedback The Sarah Connor Chronicles
=> Feedback Warehouse 13
=> Corrections / Bugs / Astuces pour les sous-titres
-----------------------------
Les Univers
-----------------------------
=> L'Univers de Battlestar Galactica
===> Saison 3 & 2 - Battlestar Galactica
=> L'univers d'Eureka
===> Saison 2 - Eureka
===> Saison 3 - Eureka
=> L'univers de Falling Skies
=> L'univers de Kyle XY
===> Saison 2 - Kyle XY
=> L'univers de Reaper
===> Saison 1 - Reaper
=> L'Univers de Sanctuary
===> Saison 2 & 1 - Sanctuary
=> L'Univers de Stargate
===> Saison 10 & 9 - Stargate SG-1
===> Saisons 5, 4 & 3 - Stargate Atlantis
===> Saison 1 - Stargate Universe
=> L'Univers de Sarah Connor Chronicles
=> L'Univers de Warehouse 13
-----------------------------
Autres Sections
-----------------------------
=> Présentation
=> Discussions libres
===> Films
===> Séries
===> Jeux
=> Art'Gate
===> Fanfics
===> Avatars et signatures
===> Fonds d'écran
=> Bugs / Suggestions / Evolution du site web & forum
===> Spécial V2
=> Projet-SG recrute
=> Archives !
===> SG-1
===> SGA
=====> Saison 2
=====> Saison 3
=====> Saison 4
===> BSG
===> corbeille
-----------------------------
Les Sous-titres *Projet-SG*
-----------------------------
=> Feedback Helix
-----------------------------
Les Univers
-----------------------------
=> L'Univers d'Helix
Powered by SMF 1.1.20
|
SMF © 2006-2008, Simple Machines
|
Sitemap
Thème SMFone de A.M.A
Modifié par Golgi et Linwelin pour le Forum Projet-SG v2.0. Tous droits réservés.
Page générée en 0.029 secondes avec 16 requêtes.
Chargement...