Infos Utilisateur
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous inscrire.
Vendredi 29/03/24, 08:34:26

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


Carte des membres


AideAide RechercherRecherche calendrierCalendrier Identifiez-vousS'identifier Inscrivez-vousS'inscrire

Imprimer
Forum Projet-SG Les Sous-titres *Projet-SG* Feedback Stargate Feedback Stargate Atlantis Fil de discussion: Post-it: [VO/VF dispos] - S05E20 - Enemy At The Gate Pages: 1 [2] 3 4 ... 7 Bas de page
Fil de discussion: Post-it: [VO/VF dispos] - S05E20 - Enemy At The Gate  (Lu 81368 fois)
mitchc60
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 11


« Répondre #15 le: Lundi 29/12/08, 21:58:36 »

Encore un merci, mais la j'en peu plus, J'ai déjà regarder le début en Vo et la suis en plein Suspennnnnce  Cheesy

Dab le lundi soir c'est C'est Pret...
Journalisée
linwelin
Administrateur
Hors ligne Hors ligne

Messages: 3 149


trout ou léchouille ?


« Répondre #16 le: Lundi 29/12/08, 22:21:44 »

effectivement mais la il n'y a pas de transcript donc plus long a traduire

Pas de transcript non, tout est à l'oreille, ce qui est nettement plus difficile.
Journalisée



Slytom
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 925


Stargate 4-Ever


WWW
« Répondre #17 le: Lundi 29/12/08, 22:58:14 »

Et L'irl est le plus important , ça on ne peut pas dire le contraire  Wink
Journalisée



mitchc60
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 11


« Répondre #18 le: Mardi 30/12/08, 02:56:44 »

Je ne critique pas tu tous......

j'ai déjà fait plusieurs trad pour doctor who.... Donc je sais ce que c'est ..... C'était juste une façon polis de dire "j'espère ne pas attendre le nouvel an pour voir l'episode... Roll Eyes (Ne sachant pas qu'il ny avait pas de transcript....)



Petite astuce perso:

- utiliser "Dragon natural Speaking" pour transcrire l'audio sur Word
- "Systran" Pour la trad
- Avid Liquid Avec plugin VirtualDub

Voila se sont mes outil de subtitle lorsque on me demande mon aide. Donc je suis la au cas ou.
Journalisée
PsikOuneT
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 5


« Répondre #19 le: Mardi 30/12/08, 07:20:58 »

Coucou
Je pense quand même que les membres de cette team ont quelque peu dépassé le concept du "Systran" pour la trad...(enfin j'espère pour eux! lol)
Après au niveau de la transcription de l'oral, beh on peut peut-être dire que les persos de SGA n'ont pas tous une diction terrible  :/
Tout ça ajouté au fait que fêtes+froid=bruits+zone ORL touchée=tympans qui flanchent et transcript en retard!

Et DragonSpeaking il transcrit le Wraith? Smiley

Cheers,
Journalisée
Atlankey
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 9



WWW
« Répondre #20 le: Mardi 30/12/08, 09:44:02 »

Rien a en redire tu as parfaitement raison  Smiley
Moi au boulot pas d'excuse de noël pour ralentir la cadence Cry
ET puis répond pas a la provocation car comme tu la dis, ils doivent tous avoir 15 ans vu ceux qu'il marque.
Journalisée
linwelin
Administrateur
Hors ligne Hors ligne

Messages: 3 149


trout ou léchouille ?


« Répondre #21 le: Mardi 30/12/08, 10:13:50 »

Mitchc60, cherche pas ton post, parti à la corbeille. Si vous voulez en discuter avec lui, allez là-bas, merci. wink

Quant à Systran et le reste, euh... on a mieux, merci : nos cerveaux, answers et autres BONS dicos, et VSS.

Et au passage, bravo pour ton double compte, très futé. ^^
Journalisée
docjackson
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 10



« Répondre #22 le: Mardi 30/12/08, 10:33:54 »

J'ai 26 ans et je trouve que ça vole bas vos histoires! Enfin! Dernier zode d'atlantis! nostalgie... Sad
Voyons ce que donnera SGU mais c'est la fin d'une époque c'est un vieux qui vous le dit!!
Journalisée

La vérité est une garce, ne croise pas souvent son chemin, mais quand c'est le cas fais en bon usage!
orthros
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 5


« Répondre #23 le: Mardi 30/12/08, 11:15:58 »

visiblement la patience est une vertu que tout le monde ne maîtrise pas pour ma part g toujours attendu et j attendrait toujours les meilleurs st pour stargate avec patience et compréhension pour le travail pas facile et si bien fait merci as tous pour c dix saisons de stargate et cinq d atlantis en attendant universe et en se regalant avec eureka sarah connors merci as toute la team Smiley
Journalisée
sendasm2000
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 8



« Répondre #24 le: Mardi 30/12/08, 12:02:27 »

personnellement, j'utilise projet sg pour tous mes sous titres de stargate depuis que je regarde stargate et ils font un boulot remarquable.

Le temps est pour moi largement convenable sachant que le vocabulaire utilisé par stargate n'est pas comparable à celui de prison break ou lost.

en tout cas continuez comme sa c'est super!
Journalisée
sandokan
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 61



« Répondre #25 le: Mardi 30/12/08, 12:11:12 »

Bonjour à tous.
Un peu de patience c est la fête en cette période et les traducteurs ont le droit aussi de la faire.
Je ne post pas très souvent mais la certains ont exagéré et parlé de faire la trad alors que leur post n est même pas exempté de fautes lol
Ceci dit, bonnes fêtes à tous. 
Journalisée
rantanplan08
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 9


WWW
« Répondre #26 le: Mardi 30/12/08, 13:12:11 »


Sur le coup ce que j'ai du mal à comprendre c'est le fait que sa fait deux jours que c'est en relecture... (et je fais aussi du sous-titrage sur une autre série donc je ne parle pas dans le vide). Je ne critique pas je dis juste que si c'est un problème de traduction il serait plus judicieux de ne pas mettre "traduction" à 100%, car il ne faut pas 2 jours pour faire une relecture, et du coup tout le monde check l'avancement toutes les heures en se disant sa va arriver ils en sont à la relecture...
A noter que je dis ça car dans les posts précédents on parle de pb de trad, pas de relecture, donc peut être juste faire attention aux indicateurs de progression.

Sinon bon boulot de la part de cette team que je suis depuis ses débuts, et ce n'est qu'une remarque (constructive ^^).
Bonne continuation
Journalisée
linwelin
Administrateur
Hors ligne Hors ligne

Messages: 3 149


trout ou léchouille ?


« Répondre #27 le: Mardi 30/12/08, 13:20:11 »


Sur le coup ce que j'ai du mal à comprendre c'est le fait que sa fait deux jours que c'est en relecture... (et je fais aussi du sous-titrage sur une autre série donc je ne parle pas dans le vide). Je ne critique pas je dis juste que si c'est un problème de traduction il serait plus judicieux de ne pas mettre "traduction" à 100%, car il ne faut pas 2 jours pour faire une relecture, et du coup tout le monde check l'avancement toutes les heures en se disant sa va arriver ils en sont à la relecture...
A noter que je dis ça car dans les posts précédents on parle de pb de trad, pas de relecture, donc peut être juste faire attention aux indicateurs de progression.

Sinon bon boulot de la part de cette team que je suis depuis ses débuts, et ce n'est qu'une remarque (constructive ^^).
Bonne continuation

La relecture est la phase la plus longue. wink

Et sinon, oui, j'aurais dû mettre la trad à 98 % pour les doutes qui restent, et qui sont corriaces...
Journalisée



golgi
Administrateur
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 4 155



WWW
« Répondre #28 le: Mardi 30/12/08, 13:23:17 »

Et puis, honnêtement, c'est aussi que le méchant golgi a eu envie de faire autre chose ces deux derniers jours, donc il a pas relu, donc il fait chier tout le monde...

Vous avez le droit de le lyncher si vous voulez, mais ça changera rien ^^
Journalisée

woofqh
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 1


« Répondre #29 le: Mardi 30/12/08, 14:46:55 »

LES PIERRES; OU SONT LES PIERRES?!
PLACE à L'INTIFADA, LAPIDONS-LE!!
SOULEVEZ-VOUS PEUPLE DU MONDE ENTIER, CONTRE GOLGI LE MOU QUI PREFERE FAIRE SA VIE QUE DE RELIRE DU FANSUB POUR DES GEEKS DE MERDE COMME NOUS; UNE HONTE!
A LA MOOOOOOOOOOOOOOOOOOOORT!
Cheesy
Journalisée
Forum Projet-SG Les Sous-titres *Projet-SG* Feedback Stargate Feedback Stargate Atlantis Fil de discussion: Post-it: [VO/VF dispos] - S05E20 - Enemy At The Gate Pages: 1 [2] 3 4 ... 7 Haut de page
Voir les nouveaux messages
Imprimer


Aller à:  

Powered by SMF 1.1.20 | SMF © 2006-2008, Simple Machines | Sitemap
Thème SMFone de A.M.A
Modifié par Golgi et Linwelin pour le Forum Projet-SG v2.0. Tous droits réservés.
Page générée en 0.058 secondes avec 19 requêtes.