Infos Utilisateur
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous inscrire.
Jeudi 18/04/24, 05:02:45

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


Carte des membres


AideAide RechercherRecherche calendrierCalendrier Identifiez-vousS'identifier Inscrivez-vousS'inscrire

Imprimer
Forum Projet-SG Autres Sections Archives ! SGA Saison 4 Fil de discussion: [Sous-titres terminés] - S04E05 - Travelers Pages: [1] 2 3 4 Bas de page
Fil de discussion: [Sous-titres terminés] - S04E05 - Travelers  (Lu 39025 fois)
linwelin
Administrateur
Hors ligne Hors ligne

Messages: 3 149


trout ou léchouille ?


« le: Samedi 27/10/07, 12:29:23 »

   


    Cet épisode sera sous-titré par les Teams Projet-SG et SG66, les informations de la vidéo (ou des vidéos) que nous utiliserons sont consultables plus bas dans ce message.

    La transcription de l'épisode nous est fournie par Callie Sullivan & Sadgeezer et le sous-titrage est réalisé selon les normes suivantes :
        * Un maximum de 25 cps.
        * Deux lignes de 40 caractères maximum.
        * Un espacement de 80ms minimum entre deux répliques.
        * Respect des changements de plans avec priorité aux cps (méthode KFE) et au non-hachage des répliques.
        * 1000ms minimum pour chaque sous-titre avec priorité aux cps (descente à 800ms si réplique inférieure à 15 caractères)
        * Réduction maximum des indications de TOO FAST dans VSS

    Wait and see !  Wink


   
Citation
    Titre original : Travelers
    Numéro de l'épisode : #405
    Date de première diffusion : 26 octobre 2007
    Chaîne de première diffusion : SciFi
    Scénario de : Joseph Mallozzi & Paul Mullie
    Réalisé par : William Waring
    Acteurs invités : Jill Wagner (Larrin)


    Court synopsis : [Spoilers (à la suite)]
   
    Vidéos utilisées : notv
   


    Participent à ce sous-titre : Egwene, Golgi, Goretex, Linwelin, Malikay, Mickey, NemeXis, Niko, Ricana, Shaft34, Thor.

    Sous-Titres :
    Stargate Atlantis - Saison 04 Épisode 05 - Travelers (VO v.1.02)
    Stargate Atlantis - Saison 04 Épisode 05 - Travelers (VF v.1.05)



    Bon zod  Wink
Journalisée
Ours70
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 116


« Répondre #1 le: Samedi 27/10/07, 13:17:21 »

Merci beaucoup pour vos sous titres , avec la bonne version en plus !!

A vendredi pour les Sous-titres FR !!

Bon boulot !!!
Journalisée
pavel94
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 479



WWW
« Répondre #2 le: Samedi 27/10/07, 15:15:58 »

aller, bon courage pour vos sous-titre
Journalisée



fan de one piece et fullmetal alchemiste!!!et fier de l'etre!

fan de stargate et BSG!
________________________________

team projet-sg,la meilleur de toute!!^
Slytom
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 925


Stargate 4-Ever


WWW
« Répondre #3 le: Samedi 27/10/07, 16:45:54 »

Merci d'avance pour les ST et oki pour la version a utilisé je pense savoir où elle est Cheesy

Good Luck la team  ^^

 Cool
Journalisée



sailor777
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 57



« Répondre #4 le: Samedi 27/10/07, 19:24:13 »

Juste une remarque: dans la barre située en haut de la page d'acceuil , celle qui montre l'évolution de la réalisation des soutitres, j'ai vu que c'etait marqué: Stargate atlantis 4x05: Missing.  Huh?  à ma connaissace le titre du zod 5 est Travelers .... voilà
Sinon, bonne chance pour les soutitres et merci d'avance Smiley
Journalisée

I'm tellin' ya, Teal'C, If we don't find a way out of this soon, I'm gonna loose it.  Lose it? It means go crazy ... nuts ... insane ... Bonzo ... No longer in possession of one's faculties ... Three fries short of a Happy Meal ... WACKO!!!!!!!!!!!!!!!!!!
linwelin
Administrateur
Hors ligne Hors ligne

Messages: 3 149


trout ou léchouille ?


« Répondre #5 le: Samedi 27/10/07, 19:33:03 »

Juste une remarque: dans la barre située en haut de la page d'acceuil , celle qui montre l'évolution de la réalisation des soutitres, j'ai vu que c'etait marqué: Stargate atlantis 4x05: Missing.  Huh?  à ma connaissace le titre du zod 5 est Travelers .... voilà
Sinon, bonne chance pour les soutitres et merci d'avance Smiley

Merci. Tongue

J'avais corrigé, mais pas mis le truc à jour... Embarrassed
Journalisée



sailor777
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 57



« Répondre #6 le: Samedi 27/10/07, 20:35:21 »

u'r welcome Smiley
Journalisée

I'm tellin' ya, Teal'C, If we don't find a way out of this soon, I'm gonna loose it.  Lose it? It means go crazy ... nuts ... insane ... Bonzo ... No longer in possession of one's faculties ... Three fries short of a Happy Meal ... WACKO!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Lt Laura Cadman
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Femme
Messages: 633


Mme Laura DiNozzo


« Répondre #7 le: Samedi 27/10/07, 22:15:33 »

Depuis la reprise je crois que je n'ai pas posté une seule fois sur les Feedbacks SGA, SHAME ON ME !! Embarrassed

Alors que la Force soit avec vous !

Et merci d'avance pour vos super sous titres !
Journalisée


David Hewlett gagnant le spacey award du meilleur acteur contre Kiefer Sutherland : " IN YOUR FACE JACK BAUER !!!"
oneillwars
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 19



« Répondre #8 le: Dimanche 28/10/07, 17:54:26 »

Bon courage et un grand merci a toute la team !!!!
Journalisée
linwelin
Administrateur
Hors ligne Hors ligne

Messages: 3 149


trout ou léchouille ?


« Répondre #9 le: Lundi 29/10/07, 23:09:52 »

VO dispo pour la notv. wink

Participent à ce sous-titre : Egwene, Golgi, Goretex, Linwelin, Malikay, Mickey, NemeXis, Niko, Ricana, Shaft34, Thor.

Bon zode. ^^
Journalisée



Arthurus
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 18



« Répondre #10 le: Lundi 29/10/07, 23:47:47 »

Merci bcp ils sont géniaux vivement les Fr et je boucle mon OGM

Bon boulot ! [Com' d'ab.]
Journalisée
Alendra
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 31



« Répondre #11 le: Mardi 30/10/07, 00:36:43 »

Merci pour les ST

question stupide, c'est quoi la difference entre la version full text et la pas full text ?
Journalisée
golgi
Administrateur
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 4 155



WWW
« Répondre #12 le: Mardi 30/10/07, 01:05:46 »

Merci pour les ST

question stupide, c'est quoi la difference entre la version full text et la pas full text ?

Juste que la pas full text est normée suivant certains critères qui permettent de lire et/ou de passer sous platine DVD sans avoir de caractères qui sautent

et la full text, de son côté comporte tout le texte Smiley
Journalisée

z
Membre de la Team
Hors ligne Hors ligne

Messages: 98


« Répondre #13 le: Mardi 30/10/07, 01:44:27 »

merci beaucoup pour les sous titres Smiley
Journalisée

Shaft
Modérateur
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 491



WWW
« Répondre #14 le: Mardi 30/10/07, 09:07:51 »

Merci Lin
Journalisée



Forum Projet-SG Autres Sections Archives ! SGA Saison 4 Fil de discussion: [Sous-titres terminés] - S04E05 - Travelers Pages: [1] 2 3 4 Haut de page
Voir les nouveaux messages
Imprimer


Aller à:  

Powered by SMF 1.1.20 | SMF © 2006-2008, Simple Machines | Sitemap
Thème SMFone de A.M.A
Modifié par Golgi et Linwelin pour le Forum Projet-SG v2.0. Tous droits réservés.
Page générée en 0.056 secondes avec 20 requêtes.