Infos Utilisateur
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous inscrire.
Jeudi 31/10/24, 01:25:40

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session


Carte des membres


AideAide RechercherRecherche calendrierCalendrier Identifiez-vousS'identifier Inscrivez-vousS'inscrire

Imprimer
Forum Projet-SG Autres Sections Archives ! SG-1 Fil de discussion: [Sous Titres Terminés] - S09E17 - The Scourge Pages: 1 ... 5 6 [7] 8 9 Bas de page
Fil de discussion: [Sous Titres Terminés] - S09E17 - The Scourge  (Lu 87022 fois)
LuciferX
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 197



WWW
« Répondre #90 le: Jeudi 23/02/06, 21:11:29 »

Un grand merci à vous pour ces merveilleux sous titres ! :force:
Journalisée

ullk
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 4


« Répondre #91 le: Jeudi 23/02/06, 22:30:15 »

Top top  :clap: vraiment bien ^^ lol je suppose que ça se repète Smiley et surtout ça m'a pris du temps de lire tout les posts.. wacko sinon, ben la traduction impec comme toujours ^^ merci merci Smiley
Journalisée

ive Stargate(un peu simple, mais tellement sincère wink )
apo
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 5


« Répondre #92 le: Jeudi 23/02/06, 23:14:37 »

merci : )

















Journalisée
shoutman
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 8



« Répondre #93 le: Jeudi 23/02/06, 23:54:44 »

Très bon épisode et très bons sous-titres Smiley
On a même eu le droit aux traductions du chinois, génial Cheesy
Journalisée
C@rTeR_
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 12


« Répondre #94 le: Vendredi 24/02/06, 00:11:19 »

Oui, c'était super, la team a encore montré ses talents.
Un grand BRAVO pour ces sous-titres et MERCI, continuez comme ça.
 :clap:  :clap:  :clap:
Journalisée
Stea
Modérateur
Hors ligne Hors ligne

Messages: 945



WWW
« Répondre #95 le: Vendredi 24/02/06, 00:16:55 »

Hé ouais c'etait ma partie, t'as vu comme je parle bien chinois?! Lol non en fait c'etait deja dans le transcript à la base, car c'était sous-titré lors de la diffusion US.  :holidays:
Journalisée

img]http://zzarbi.free.fr/1.gif[/img]

Traductrice -= Prononcez Stéa =-
luludine
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 2


WWW
« Répondre #96 le: Vendredi 24/02/06, 00:30:57 »

salut, je sais sa va paraitre con ma question ,mais je suis nouvo ici ,jai trouvé le site via un dl sur la mule, et jai pris votre zip sur ce topic...quest ce que je dois faire avec? il s'integre tout seul sur une video.avi?
Journalisée
shoutman
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 8



« Répondre #97 le: Vendredi 24/02/06, 01:02:03 »

Citation de: "Stea"
Hé ouais c'etait ma partie, t'as vu comme je parle bien chinois?! Lol non en fait c'etait deja dans le transcript à la base, car c'était sous-titré lors de la diffusion US.  :holidays:

Ah ! J'était pourtant sûr de ne pas avoir aperçu de sous-titres anglais derrière vos sous-titres !

Citation de: "luludine"
salut, je sais sa va paraitre con ma question ,mais je suis nouvo ici ,jai trouvé le site via un dl sur la mule, et jai pris votre zip sur ce topic...quest ce que je dois faire avec? il s'integre tout seul sur une video.avi?

Il te faut un lecteur du genre de BSPlayer, et après, il suffit que le nom de ta vidéo et de ton fichier sous-titres soient pareils, et sa s'intègre tout seul Smiley
Journalisée
luludine
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 2


WWW
« Répondre #98 le: Vendredi 24/02/06, 01:22:34 »

ah cool ,je vais chercher ca et je verrai si je m'en sors, merci !
Journalisée
grosbiff
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 1


« Répondre #99 le: Vendredi 24/02/06, 02:10:33 »

merci beacoup oh grand maitre  Cheesy  :holidays:
Journalisée
kazuya25
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 68


« Répondre #100 le: Vendredi 24/02/06, 02:34:08 »

Encore merci a toute l'equipe, vous faites encore et toujours du bon boulot. :clap:  :clap:  :clap:
Journalisée
rockthat
Membre

Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 525



« Répondre #101 le: Vendredi 24/02/06, 03:01:05 »

Merci à toute l'équipe !
Journalisée

Une société prête à sacrifier un peu de liberté contre un peu de sécurité ne mérite ni l'une ni l'autre, et finit par perdre les deux. Benjamin Franklin
colonel_oneil
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 203



« Répondre #102 le: Vendredi 24/02/06, 07:47:53 »

En fait pour le chinois ils ne l'ont mm pas sous titré aux States ...
Les transcripteurs se sont chargés de la trad specialement pour vous les fans francais  :holidays:
Et j'avoue il a la classe Mithcell mm si c un peu court  Smiley
Journalisée

e suis Brigadier general maintenant Smiley mais colonel sonne tellement mieux.
gorak
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 172



« Répondre #103 le: Vendredi 24/02/06, 12:44:13 »

merci merci pour les st toujours aussi bien réalisés !!!

 :priere:
Journalisée

uerrier Sodan
X302 leader

guirjer
Membre

Hors ligne Hors ligne

Messages: 18



WWW
« Répondre #104 le: Vendredi 24/02/06, 13:29:09 »

Est ce que vous savez  :censored:  ?
Journalisée

Etre libre, n'avoir que des égaux, est la vrai vie, la vie naturelle de l'homme."
"Puissent tous les hommes se souvenir qu'ils sont frères."
Voltaire (1694 - 1788) Les Lumières
Forum Projet-SG Autres Sections Archives ! SG-1 Fil de discussion: [Sous Titres Terminés] - S09E17 - The Scourge Pages: 1 ... 5 6 [7] 8 9 Haut de page
Voir les nouveaux messages
Imprimer


Aller à:  

Powered by SMF 1.1.20 | SMF © 2006-2008, Simple Machines | Sitemap
Thème SMFone de A.M.A
Modifié par Golgi et Linwelin pour le Forum Projet-SG v2.0. Tous droits réservés.
Page générée en 0.113 secondes avec 20 requêtes.