Forum Projet-SG

Autres Sections => Projet-SG recrute => Discussion démarrée par: Jok le Mardi 07/10/08, 22:07:52



Titre: Proposition d'aide - Relecture pour Terminator
Posté par: Jok le Mardi 07/10/08, 22:07:52
Bonjour,

Je suis depuis février un mordu de TSCC, et je voulais tout d'abord vous remercier pour les sous-titres que vous fournissez. Ensuite, j'aurais souhaité vous proposer mes services dans le domaine de la relecture. En effet, je sais que vous ne voulez pas de relecteurs qui ne soient pas des traducteurs (ce serait avec plaisir, mais je n'ai vraiment pas le temps nécessaire à cette tâche : j'ai déjà à peine le temps de regarder l'épisode de la semaine). Néanmoins, j'ai pu repérer un nombre conséquent d'erreurs de syntaxes, de formulations ou d'orthographe dans les derniers sous-titres (ceux de la saison 2). C'est un peu du pinaillage, je le reconnais volontiers. C'est pour cette raison que je pense que mes services (en tant qu'auxiliaire) pourraient vous dépanner. Je ne demande pas un accès avant les autres au fichier, simplement pouvoir vous soumettre une version corrigée (encore une fois, uniquement sur le texte français) du sous-titre de la semaine.

Voilà voilà ;). Bon courage en tout cas, vous faites du bon boulot.


Titre: Proposition d'aide - Relecture pour Terminator
Posté par: golgi le Mardi 07/10/08, 23:33:02
Nous sommes ouverts à toutes corrections, dès le moment où elles sont justifiées...

Libre à toi de poster tes remarques sur le forum :)