Forum Projet-SG

Les Sous-titres *Projet-SG* => Feedback Kyle XY => Discussion démarrée par: golgi le Mardi 24/07/07, 22:20:48



Titre: Post-it: [Sous-titres terminés] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: golgi le Mardi 24/07/07, 22:20:48
(http://projetsg.free.fr/pub/banpsg-v.gani.gif)

(http://golgisftp.free.fr/Kyle_XY_nopics)



Cet épisode sera bien évidemment sous-titré par Projet-SG et SeriesSub. Les informations de la vidéo que nous utiliserons sont consultables plus bas dans ce message.

So wait and see ! :wink:


Citation

Titre original: Free To Be You And Me
Numéro de l'épisode: 207
Date de première diffusion: 23 juillet 2007
Chaine de première diffusion: ABC Family
Casting: Bruce Thomas (Stephen Trager), Kirsten Prout (Amanda Bloom), Marguerite MacIntyre (Nicole Trager), Jean-Luc Bilodeau (Josh Trager), April Matson (Lori Trager), Matt Dallas (Kyle), Chris Olivero (Declan), Jaimie Alexander (XX).


Court synopsis:[Spoilers (à la suite)]


Nom des releases: Toutes Versions
L'épisode sera disponible demain matin.



Sous-titres :
Kyle XY - Saison 2 épisode 7 - Free to be you and me (VO/VF) (http://projetsg.free.fr/srt/kyle/Kyle.XY.S02E07-Projet-SG.zip)



Bon zod :p


Titre: Post-it: [Attente Vidéo] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: Trallhuzad le Mercredi 25/07/07, 14:51:36
slt all, je voulais vous dire bravo a tte la team projet-sg c'est vraiment du gros boulot que vous faites et merci aussi ^^.

De plus l'épisode 2x07 est sorti ( lol le gars qui presse pas les gens XD ). Je dis ça comme indication , je veux pas que vous pensiez que je dis juste ça pour que vous commencez d'ailleurs si vous voulez, je suis dispo pour vous aidez mais pour une autre série que kyle xy car je la suis et que je veux tout comprendre grâce a vos sous titre ^^ ; mon niveau en anglais est pas mal mais je ne suis pas bilingue.

Si vous voulez de l'aide je suis dispo a+ ;)

PS : envoyez moi un mail si ça vous interesse ( masterunluck@hotmail.fr)


Titre: Post-it: [Attente Vidéo] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: malikay le Mercredi 25/07/07, 16:19:51
L'épisode à bien été diffuser mais la vidéo n'est pas encore disponible  :wink:.

Edit : j'ai rien dit ^^


Titre: Post-it: [Attente Vidéo] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: Trallhuzad le Mercredi 25/07/07, 17:04:09
***

EDIT lin : désolée, sujet interdit. <_<


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: golgi le Samedi 28/07/07, 04:11:35
VO Disponible !

Un grand bravo à Linwelin pour sa première synchro sans filet ;)


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: Sateth le Samedi 28/07/07, 15:15:57
Merci beaucoup !


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: stefler93 le Lundi 30/07/07, 17:18:17
les sous-titres en francais de cette episode seront disponible quand a peu pret svpl ??

PS : merci a vous, super boulot !


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: linwelin le Lundi 30/07/07, 17:29:11
les sous-titres en francais de cette seront disponible quand a peu pret svpl ??

PS : merci a vous super boulot !

Cet épisode ? à peu près ? Ils seront prêts un jour, je dirais. ::)

La barre de progression est ton amie. ;)


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: stefler93 le Lundi 30/07/07, 17:33:55
La barre de progression ??


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: marge le Lundi 30/07/07, 17:34:26
Je suis également impatiente, quel défaut !!!

C'est fou comme on devient accro à votre site pour guetter sans cesse la progression des srt ! A croire que j'ai que ça à faire de ma journée  :lol: :lol:

Alors, que va donner la synchro sans filet ?

Ce soir le 208 passe sur ABC family, les p'tits veinards !


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: linwelin le Lundi 30/07/07, 17:35:55
La barre de progression ??

Va sur le site, regarde en haut, et la lumière sera. ;)


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: stefler93 le Lundi 30/07/07, 17:39:19
AH WE SUPER !!! trop bien !


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: golgi le Lundi 30/07/07, 17:45:25
AH WE SUPER !!! trop bien !

(http://sub-way.fr/images/smilies/dumb.gif)

Mdr, trop bien calé !


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: marge le Mardi 31/07/07, 13:17:46
Whooo, la video du 208 est sortie !!!  :p

Ca a été plus rapide que la dernière


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: TED10 VOSTFR le Mercredi 01/08/07, 12:08:32
Bonjour à tous.
Pour info :

La trad du n°7 à pris du retard pour plusieurs raisons :
Jaïna était en vacances, Ted10 aussi.
Ted10 à fêté un Anniversaire.
Ted10 avait plein de truc à faire. ( oui je sait ça tombe mal )
Ted10 et quand même un gars assez faignant aussi.  :innocent:

Mais bon, Jaïna est revenue ( han merci !), et elle va finir le travaille qu'a accomplie péniblement Ted10.
Mais bon, après, comme le rappelle souvent Loky, faudra re-synchro et relire.

Voili voilou.... :innocent:


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: golgi le Mercredi 01/08/07, 12:48:24
han c'te copié/collé Ted !!!!! :lol:


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: TED10 VOSTFR le Mercredi 01/08/07, 12:52:07

Ted10 et quand même un gars assez faignant aussi.  :innocent:



 :wink:


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: stefler93 le Mercredi 01/08/07, 13:04:34
c'est pas grave ted10 surtout que c'est du benevola, vous faites sa pour nous rendre service et gratuitement !! c'est pas comme si on payait ^^ vous etes pas obligé d'etre la a tout notre exigence comme on paye rien !!! non et puis vous avez aussi le droit a une vie social !!! (meme si c'est vrai je suis impatients d'avoir les sous-titres ^^ vu mon niveau d'anglais ^^)

ET UN GRAND MERCI A LA TEAM PROJET-SG VOUS DECHIRE TOUS !!


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: golgi le Mercredi 01/08/07, 13:11:44
c'est pas grave ted10 surtout que c'est du benevola, vous faites sa pour nous rendre service et gratuitement !! c'est pas comme si on payait ^^ vous etes pas obligé d'etre la a tout notre exigence comme on paye rien !!! non et puis vous avez aussi le droit a une vie social !!! (meme si c'est vrai je suis impatients d'avoir les sous-titres ^^ vu mon niveau d'anglais ^^)

ET UN GRAND MERCI A LA TEAM PROJET-SG VOUS DECHIRE TOUS !!

si t'insistes tant que ça :^^:

pas vrai, hein ! faut pas payer, hein !


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: marge le Mercredi 01/08/07, 14:31:33
 :'( :'( :'( OOOh naaooooon, j'vais partir en vacs avt d'avoir vu l'épsode 7 ??????

C'est vrai, c'est du bénévolat et c'est très gentil à vous.

Veuillez m'excuser de mon impatience... :innocent:


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: Sateth le Mercredi 01/08/07, 14:59:41
Boarf, les Kyle ne sont pas si difficiles à comprendre, evidemment je ne comprend pas toutes les phrases mais avec l'intonation et les phrases suivantes on comprend. La stFR c'est l'occasion de le regarder une nouvelle fois et de le savourer encore plus  :)

J'ai trop envie de vous spoiler la fin du 8ème ^^, enfin bon, rien que le fait d'avoir dit ca suffit à vous faire comprendre normalement  :-D


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: marge le Mercredi 01/08/07, 15:29:54
Je viens de voir le trailer du 9 sur le site d'ABC Family (enfin je résiste à regarder puisque j'ai pas encore vu 7 et 8 ) et CRAP ! J'ai vu un truc que je devais pas voir nondidjou !  :-X ça quand on est curieuse me dire-vous... ce sont des choses qui arrivent ! Très envie de le voir d'ailleurs.


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: golgi le Mercredi 01/08/07, 16:20:57
Je viens de voir le trailer du 9 sur le site d'ABC Family (enfin je résiste à regarder puisque j'ai pas encore vu 7 et 8 ) et CRAP ! J'ai vu un truc que je devais pas voir nondidjou !  :-X ça quand on est curieuse me dire-vous... ce sont des choses qui arrivent ! Très envie de le voir d'ailleurs.

hum... vais aller voir, tiens...


Edit : mouhahah... je le trouve pas ^^


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: marge le Mercredi 01/08/07, 17:14:46
Va voir là, il est sur dailymotion :

http://www.dailymotion.com/relevance/search/kyle+xy/video/x2o1tk_kyle-xy-2x09-trailer_shortfilms/1


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: ROOSVELT le Jeudi 02/08/07, 01:26:49
Ah fini le bon temp ou la Team-SG n'était que sur les sous-titres de Stargate SG-1 et Atlantis, ça va devenir une vrais machine à sous-titres, la Team est sur 7 série enfin 6 vu que SG-1 est out , c'est plus "Team SG" mais "Machine ST" :o,  mais jusqu'où vont-ils aller ??? :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :p :p :p



Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: Trallhuzad le Jeudi 02/08/07, 14:25:29
Wouaw trop fort la VO du 2x08 est sortie avant la VF du 2x07 chapeau ;)


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: linwelin le Jeudi 02/08/07, 14:32:22
Je sens comme une pointe d'ironie... ::)

Alors pour info, se référer plus haut... le topic est pas long à lire. ;) :innocent:


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: ROOSVELT le Jeudi 02/08/07, 14:33:34
Wouaw trop fort la VO du 2x08 est sortie avant la VF du 2x07 chapeau ;)

clair :huh: je crois que la team n'aime pas le 2x07  :p


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: Trallhuzad le Jeudi 02/08/07, 14:39:32
je sais qu'il y a eu du retard et je m'excuse pour mon impatience. Merci a la team et vivement demain ^^. Samedi je m'en vais en vacances je vais pouvoir voir le 2x07 au moins :)


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: marge le Jeudi 02/08/07, 15:32:03
Boarf, les Kyle ne sont pas si difficiles à comprendre, evidemment je ne comprend pas toutes les phrases mais avec l'intonation et les phrases suivantes on comprend. La stFR c'est l'occasion de le regarder une nouvelle fois et de le savourer encore plus  :)

J'ai trop envie de vous spoiler la fin du 8ème ^^, enfin bon, rien que le fait d'avoir dit ca suffit à vous faire comprendre normalement  :-D

C'est tout à fait vrai en fait ! J'ai fini par regarder le 207 en sous-titré VO cette nuit.  :p Et j'ai quasi tout compris. Sauf des petite expressions spécifiques mais dans l'ensemble c'est pas difficile à comprendre ! Je le re-regarderai avec les stVF pour comme tu dis le savourer pleinement !

Génial les srt VO du 208 sont sortis ! J'm'en vais voir ça de ce pas. Un tout grand merci pour le bon taff de Projet-SG !

Ah fini le bon temp ou la Team-SG n'était que sur les sous-titres de Stargate SG-1 et Atlantis, ça va devenir une vrais machine à sous-titres, la Team est sur 7 série enfin 6 vu que SG-1 est out , c'est plus "Team SG" mais "Machine ST" :o,  mais jusqu'où vont-ils aller ??? :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :p :p :p

ça reste quand même dans la Sci-Fiction...


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: stefler93 le Jeudi 02/08/07, 17:24:30
malheureusment on comprend pas tous l'anglais corectement !


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: linwelin le Jeudi 02/08/07, 17:40:21
Mais on peut tous apprendre la patience. ;)


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: stefler93 le Jeudi 02/08/07, 20:26:25
sa je dit pas le contraire !! et frenchement que sa eye 1 semain de reatrd sa me derenge pas trop car c'est gratuit et en plus vous faites juste pour le plaisir sans rien demande en echange alors ...


Titre: Post-it: [Traduction] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: MADARA le Jeudi 02/08/07, 23:16:30
Bonjour à tous,

J'ai parcouru ce forum et je me suis trouvé obligé de m'inscrire, je vais vous expliquer pourquoi.

Cela fais un an que je profite de quasiment tous les sous titres de la team SG.
Et quand je vois des critiques sur le retard des sous titres VF de Kyle KY, je dirais à son auteur "t'as qu'as traduire toi!
"

Moi aussi j'attends avec impatience les sous titres. C'est pas pour autant que je presse les autres.
Tu traine aux aux Sables d'Olonnes ou à Arcahon. Alors laisse la Team profiter du peu soleil.

Si tu participe tu peux gueuler, mais pour moi c'est l'hôpital qui se fou de la charité. Et je ne connais pas le compteur du site mais on dois être des milliers dans ce cas.

Si tu sais pas Subber, apprend l'anglais ou tu la ferme.




Titre: Post-it: [Relecture - resynchro] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: stefler93 le Vendredi 03/08/07, 12:41:42
j'ausai pas dire sa comme sa mais en gros oue madara a raison ^^


Titre: Post-it: [Sous-titres terminés] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: linwelin le Samedi 04/08/07, 00:17:33
La VF est disponible. :p

Bon zode. ;)


Titre: Post-it: [Sous-titres terminés] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: stefler93 le Samedi 04/08/07, 11:45:23
super merci !!!

en HIP HIP HOURA pour la team sg !!!


Titre: Post-it: [Sous-titres terminés] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: palmeroxavier le Samedi 04/08/07, 12:51:53
merci


Titre: Post-it: [Sous-titres terminés] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: marge le Samedi 04/08/07, 12:53:37
Thanks a lot !  :)


Titre: Post-it: [Sous-titres terminés] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: lordcerberus le Samedi 04/08/07, 21:01:35
Merci, un très bel épisode en perspective.

Je me mêle surement de ce qui me regarde pas (comme toujours lol) mais pour :
Citation
00:26:07,510 --> 00:26:10,080
La doctrine m'empêcherait
d'en parler même si c'était le cas.
Au lieu de doctrine, j'aurai mi déontologie.

Mais ce n'est que mon opinion.



Titre: Post-it: [Sous-titres terminés] - S02E07 - Free To Be You And Me
Posté par: TED10 VOSTFR le Dimanche 05/08/07, 17:02:07
Merci, un très bel épisode en perspective.

Je me mêle surement de ce qui me regarde pas (comme toujours lol) mais pour :
Citation
00:26:07,510 --> 00:26:10,080
La doctrine m'empêcherait
d'en parler même si c'était le cas.
Au lieu de doctrine, j'aurai mi déontologie.

Mais ce n'est que mon opinion.



Pariel  :^^: