Titre: SG1 10x06 - 200 Posté par: Egwene le Mardi 12/09/06, 00:13:57 Juste une petite précision (parce que je viens de regarder l'ep avec des sous titres pour la 1ère fois en entier et qu'il y a un faux-sens qui m'a choquée):
435 00:30:57,684 --> 00:31:00,524 - De meilleures bandes-annonces? En VO, il parle de "trailer" ce qui veut effectivement dire "bande-annonce" mais qui dans ce cas particulier se réfère aux "loges" des acteurs. Je veux parler de ces genre de mobile-home dans lesquels les acteurs se changent, se reposent entre les prises, etc... sur un plateau de film ou de série. Une traduction plus appropriée serait donc: "Des loges plus grandes?" ce qui colle bien mieux avec le reste (qu'est-ce qu'on peut offrir à un acteur pour flater son ego sans lui donner plus d'argent). Titre: SG1 10x06 - 200 Posté par: Stea le Mardi 12/09/06, 12:51:37 Merci à toi Egwene pour cette précision...je transmets au chef-chef ^^
|